contact@translatebe.eu
TranslateBE.
Diplomagelijkwaardigheid FWB in Brussel: vertaling en NARIC-procedure
Documents officiels

Diplomagelijkwaardigheid FWB in Brussel: vertaling en NARIC-procedure

11 september 20255 min leestijd·Door het team TranslateBE

Wenst u een buitenlands diploma te laten erkennen in Brussel via ARES (Fédération Wallonie-Bruxelles)? Beëdigde vertaling, apostille, cijferlijsten: hier is de volledige gids om uw diploma-erkenningsdossier samen te stellen.

ARES-FWB en de erkenning van buitenlandse diploma's in Brussel

De Fédération Wallonie-Bruxelles (FWB) beheert de erkenning van buitenlandse diploma's voor het Franstalige deel van België, inclusief Brussel. De dienst ARES (Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur) voor hoger onderwijs en de dienst Équivalences voor het secundair onderwijs zijn de bevoegde organen voor Franstalige Brusselaars.

Let op: Brussel is een tweetalig gewest. Als u wilt werken bij een Nederlandstalige instelling of studeren aan een Vlaamse hogeschool in Brussel, is NARIC Vlaanderen bevoegd, met andere procedures.

Waarom is diploma-erkenning nodig in Brussel?

Brussel is een bijzonder veeleisende markt op het vlak van kwalificatieerkenning: hoofdstad van de EU, zetel van talrijke Europese en internationale instellingen, trekt de stad professionals van over de wereld aan. De diploma-erkenning is onmisbaar voor:

  • Uitoefenen van een gereglementeerd beroep (arts, advocaat, architect, onderwijzer, verpleegkundige)
  • Inschrijven aan de Université Libre de Bruxelles (ULB) of Université Saint-Louis in een gevorderd programma
  • Solliciteren bij de Brusselse federale of regionale openbare sector
  • Uw studieniveau laten valoriseren bij Actiris (Brusselse dienst voor arbeidsbemiddeling)
  • Toegang krijgen tot bepaalde opleidingen van Bruxelles Formation

Goed om te weten

De dienst Équivalences van de FWB (voor secundair onderwijs) heeft haar zetel in Brussel. U kunt uw dossier persoonlijk indienen of per aangetekende brief opsturen. Onvolledige dossiers worden systematisch teruggestuurd, wat de termijnen verlengt. Zorg ervoor dat alle beëdigde vertalingen bij de eerste indiening zijn bijgevoegd.

Vereiste documenten en beëdigde vertaling

Voor elke aanvraag bij ARES of de dienst Équivalences in Brussel zijn de volgende documenten vereist, vergezeld van hun beëdigde vertaling als ze in een vreemde taal zijn opgesteld (andere dan het Frans):

  • Diploma of eindcertificaat (origineel of gecertificeerde kopie)
  • Cijferlijsten / officiële transcripts
  • Gedetailleerd studieprogramma (syllabus), vaak vereist voor hogere diploma's
  • Geboorteakte
  • Bewijs van apostille of consulaire legalisatie naargelang het land van herkomst

Alle documenten die niet in het Frans zijn opgesteld, moeten vergezeld zijn van een beëdigde vertaling door een in België erkende beëdigde vertaler. Een eenvoudige niet-beëdigde vertaler wordt niet aanvaard.

Brusselse instellingen en specificiteiten

Meerdere Brusselse instellingen zijn rechtstreeks betrokken bij de diploma-erkenningsprocedure:

  • ARES / Dienst Équivalences FWB (zetel Brussel): indiening en behandeling van FWB-erkenningsdossiers
  • Université Libre de Bruxelles (ULB): kan een kopie van de erkenningsbeslissing vragen voor inschrijvingen in master- of doctoraatsprogramma's
  • Université Saint-Louis - Bruxelles: idem voor programma's in recht, economie en filosofie
  • Actiris: de Brusselse dienst voor arbeidsbemiddeling kan een diploma-erkenningsprocedure aanbevelen om uw professioneel dossier te valoriseren
  • Bruxelles Formation: bepaalde beroepsopleidingen vereisen een bewijs van erkend studieniveau

TranslateBE

Uw diploma laten vertalen voor ARES/FWB in Brussel?

Onze Belgische beëdigde vertalers zijn gespecialiseerd in academische documenten en dekken meer dan 70 talen. Gratis offerte in minder dan 1 uur.

ARES-erkendBeëdigde vertalersOfferte in 1u
Mijn diploma vertalen voor ARES

Termijnen, apostille en legalisatie

Voordat u uw documenten laat vertalen, controleer of ze een apostille of legalisatie nodig hebben:

  • Landen die het Verdrag van Den Haag hebben ondertekend (waaronder de meeste Europese landen, Marokko, Brazilië): een apostille afgegeven door de bevoegde autoriteit van het land van herkomst volstaat
  • Landen die het verdrag niet hebben ondertekend: een consulaire legalisatie via de Belgische ambassade in het land van herkomst, vervolgens de FOD Buitenlandse Zaken in Brussel, is vereist
  • EU-landen: Europese diploma's vereisen doorgaans geen apostille voor ARES/FWB, controleer per geval

Eenmaal het volledige dossier ingediend, behandelt ARES de aanvragen in 3 tot 8 maanden naargelang het type diploma. De vertaling van uw documenten kan worden uitgevoerd in 48 uur tot 5 dagen - zij vormt dus geen vertragingsfactor.

FAQ

Veelgestelde vragen

Heeft mijn Frans diploma een vertaling nodig voor ARES/FWB in Brussel?

Neen. Diploma's opgesteld in het Frans vereisen geen beëdigde vertaling. Als uw Frans diploma echter vergezeld gaat van transcripts deels in een andere taal, moeten die elementen wel worden vertaald. Voor diploma's in het Nederlands, Engels, Arabisch of andere talen is een beëdigde vertaling naar het Frans verplicht.

Kan ik mijn ARES/FWB-dossier persoonlijk indienen in Brussel?

Ja. De dienst Équivalences en ARES zijn bereikbaar in Brussel. Het is aangeraden de openingstijden en de indiening-modaliteiten te controleren op de officiële website van de FWB voor uw bezoek. Bepaalde dossiers kunnen per aangetekende brief worden verstuurd. U ontvangt een ontvangstbevestiging zodra uw volledig dossier is ontvangen.

Kan de ULB of Saint-Louis mijn inschrijving weigeren in afwachting van de ARES-beslissing?

Ja. Brusselse universiteiten kunnen bepaalde inschrijvingen laten afhangen van een erkenningsbeslissing. In sommige gevallen is een voorlopige inschrijving onder voorbehoud van erkenning mogelijk. Contacteer rechtstreeks de inschrijvingsdienst van de ULB of Université Saint-Louis voor hun exacte beleid naargelang uw situatie.

Express levering beschikbaar

Uw ARES/FWB-dossier in Brussel geblokkeerd wegens ontbrekende beëdigde vertalingen?

Belgische beëdigde vertalers beschikbaar voor uw diploma's en transcripts in Brussel. Snelle levering. Gratis offerte in 1 uur.

ARES-erkendBeëdigde vertalersOfferte in 1u
Mijn offerte in 1 uur ontvangen

Klaar om te beginnen?

Ontvang nu uw gecertificeerde vertaling

Gratis offerte in 2 min · Express 24u beschikbaar · 70+ talen